2023-02-02 11:50:16来源:医脉通阅读:12次
医脉通编辑撰写,未经授权请勿转载。
近日,The Journal of Clinical Endocrinology & Metabolism期刊发表“立场声明”,为了避免与“
这一建议已得到美国内分泌学会、欧洲内分泌学会、欧洲儿科内分泌学会、澳大利亚内分泌学会、巴西内分泌学会、日本内分泌学会等组织的认可。
为何“尿崩症”会和“糖尿病”相混淆?
尿崩症的英文原称为“diabetes insipidus”,因包含“diabetes(糖尿病)”,在国外的临床实践中,患者包括医护人员常常将尿崩症与糖尿病相混淆,给诊疗工作带来较大影响。
3大原因促使“尿崩症”更名
1.避免临床事故
在国外,由于名称中都含有“diabetes”,部分医护人员(尤其非内分泌专科医护人员)没有意识到“尿崩症”和“糖尿病”是两种截然不同的疾病。临床实践中曾多次发生中枢性尿崩症患者并未接受
2.患者强烈要求
在一项发表于《柳叶刀糖尿病与内分泌学》期刊的调查研究中,85%的尿崩症患者强烈支持改名以消除可能带来的混淆;87%的患者认为概念的混淆影响了他们病情的管理,例如,在住院期间被反复测量
3.名称应体现病理生理
专家组认为疾病名称应尽可能反映其潜在的病理生理学,本次更名之后,AVP-D可以明确指向中枢性病因,AVP-R可指向肾源性病因。
参考资料:Hiroshi Arima, Timothy Cheetham, Mirjam Christ-Crain, Deborah Cooper, Juliana Drummond, Mark Gurnell, Miles Levy, Ann McCormack, John Newell-Price, Joseph G Verbalis, John Wass, The Working Group for Renaming